MabesNews.com, DI ANTARA sekian banyak lagu Dewa 19 yang mendapat antusiasme besar penggemar musik Indonesia adalah berjudul “Aku di Sini Untukmu”, dari album “Pandawa Lima” yang dirilis pada tahun 1997 silam.
Kata “aku di sini untukmu”, meski terkesan simpel, tapi punya makna mendalam. Yang mendengar pun langsung adem, tenang, dan kuat. Sebab merasa tidak sendirian dalam menghadapi apapun.
Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia, kata โakuโ, adalah pronomina pertama tunggal, biasanya dipakai di percakapan yang akrab. Seperti antara kawan sepermainan atau sekampung, adik dan kakak, orang tua terhadap anaknya, juga dalam doa.
Berbeda dengan “saya” yang terkesan lebih formal. Ini menyangkut wilayah nilai atau rasa. Selain itu, ada keberjarakan dalam kata “saya”. Jarak di sini adalah jarak psikologis.
Dari uraian ini, tampak sang pencipta: Ahmad Dhani, Andra Ramadhan & Aksan Syuman, benar-benar berkelas saat mengukir lirik demi lirik lagu “Aku di Sini Untukmu”.
๐๐ข๐ฌ ๐ถ๐ด๐ข๐ฉ ๐ฌ๐ข๐ถ ๐ค๐ข๐ณ๐ช ๐ฎ๐ข๐ฌ๐ฏ๐ข ๐ฉ๐ข๐ฅ๐ช๐ณ๐ฏ๐บ๐ข ๐ฅ๐ช๐ณ๐ช๐ฌ๐ถ
๐๐ฌ๐ถ ๐ฅ๐ช ๐ด๐ช๐ฏ๐ช ๐ถ๐ฏ๐ต๐ถ๐ฌ๐ฎ๐ถ
๐๐ถ๐ฏ๐จ๐ฌ๐ช๐ฏ ๐ฎ๐ฆ๐ฎ๐ฃ๐ฆ๐ณ๐ช ๐ข๐ณ๐ต๐ช ๐ค๐ช๐ฏ๐ต๐ข ๐ฑ๐ข๐ฅ๐ข ๐ฅ๐ช๐ณ๐ช๐ฌ๐ถ
๐๐ฌ๐ถ ๐ฅ๐ช ๐ด๐ช๐ฏ๐ช ๐ถ๐ฏ๐ต๐ถ๐ฌ๐ฎ๐ถ
Begitu bunyi sebait lirik nan berbaris indah dan tersusun harmonis dalam lagu tersebut. Keren bukan?! Bagaimana menurut Anda?
(Nursalim Turatea).












